Saturday, May 12, 2012

ပညာေရးႏွင့္ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳေလွ်ာ့ခ်ေရး






နိဒါန္း

(၁၉၉၉) ခုႏွစ္မွာ ယူေကႏိုင္ငံ ႏိုင္ငံတကာဖြံ႕ျဖိဳးတိုးတက္ေရး ၀န္ၾကီးဌာနက ထုတ္ေ၀တဲ့ အစီရင္ခံစာထဲမွာ လူသားတေယာက္ ရွင္သန္ရပ္တည္မွဳအတြက္ Human Capital, Social Capital, Natural Capital, Physical Capital နဲ႕ Financial Capital စျပီး အရင္းအႏွီး () မ်ိဳး လိုအပ္ေၾကာင္း ေရးသားေဖာ္ျပထားပါတယ္။ ဒီအရင္းအႏွီးေတြ တိုးပြားလာဖို႕အတြက္ ပညာေရးဟာ ပဓာနက်ပါတယ္။ ပညာေရးေၾကာင့္ စြမ္းရည္၊ ဗဟုသုတနဲ႕ အလုပ္အကိုင္အခြင့္အလမ္းေတြ တိုးပြားလာျပီး Human Capital ကို တိုးတက္ေစပါတယ္။ Human Capital တိုးတက္လာျခင္းျဖင့္ လူ႕ဘ၀ ရွင္သန္ရပ္တည္ေရးအတြက္ အျခားအရင္းအႏွီးမ်ားကိုပါ အေကာင္းဆံုး အသံုးျပဳႏိုင္စြမ္း တိုးျမင့္လာေစျပီး ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳကို ေလွ်ာ့ခ်ေပးႏိုင္ပါတယ္။

ပညာေရးႏွင့္ ဖြံ႕ျဖိဳးတိုးတက္ေရး

ပညာေရးအဆင့္ ျမင့္မားမွဳနဲ႕ စီးပြားေရးဖြံ႕ျဖိဳးတိုးတက္ေရးဟာ ဆက္စပ္ေနပါတယ္။ သို႕ေပမယ့္ ပညာေရးအဆင့္ ျမင့္မားလာတဲ့အတြက္ စီးပြားေရးဖြံ႕ျဖိဳးတိုးတက္လာတာလား၊ စီးပြားေရး ဖြံ႕ျဖိဳးလာတဲ့အတြက္ ပညာေရးအဆင့္ ျမင့္မားလာတာလားဆိုတာနဲ႕ ပတ္သက္ျပီးေတာ့ ပညာရွင္ေတြက ေဆြးေႏြးျငင္းခုန္ေနၾကဆဲပါပဲ။ Human Capital Theory ကို ကိုင္စြဲထားသူမ်ားကေတာ့ ပညာေရးဟာ ထုတ္လုပ္မွဳ ျမင့္မားေရးအတြက္ လိုအပ္တဲ့ စြမ္းရည္ေတြကို ဖန္တီးေပးႏိုင္ေၾကာင္း၊ ပညာေရးက႑မွာ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမွဳဟာ ကုန္က်စရိတ္မ်ားတယ္ဆိုေပမယ့္၊ အက်ိဳးေက်းဇူးျဖစ္ထြန္းမွဳေတြ အေျမာက္အျမား ရွိလာႏိုင္ေၾကာင္း ေထာက္ျပေရးသားၾကပါတယ္။


ကမၻာတ၀ွမ္းမွာရွိတဲ့ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားမွာ လုပ္ခလစာနဲ႕ ပညာေရးအဆင့္ေတြက တိုက္ရိုက္ ဆက္ႏြယ္မွဳ ရွိတယ္လို႕ ပညာရွင္မ်ားက ေလ့လာေတြ႕ရွိထားၾကပါတယ္။ အလုပ္ရွင္ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက ကၽြမ္းက်င္မွဳနဲ႕ ထုတ္လုပ္မွဳအဆင့္ျမင့္မားေရးအတြက္ လုပ္သားမ်ားရဲ႕ ပညာေရး အဆင့္ျမင့္မားမွဳကို သြင္ျပင္လကၡဏာတရပ္ တိုင္းတာ သတ္မွတ္ေလ့ ရွိၾကပါတယ္။ ေနာက္တခ်က္ ကေတာ့ ပညာရည္ျမင့္မားမွဳဟာ ဘ၀ကို စတင္တည္ေဆာက္ ခ်ိန္မွာတင္ အက်ိဳးျပဳတာမဟုတ္ပဲ၊ ဘ၀အနာဂတ္ တည္ျငိမ္သာယာေရးကိုပါ ျဖစ္ထြန္းႏိုင္ေစပါတယ္။

လူအမ်ားက ဒီလိုဆက္စပ္မွဳေတြကို လက္ခံထားၾကေပမယ့္ Human Capital Theory ကို ေ၀ဖန္ၾကတဲ့ ‘Correspondence Theorists’ (Bowles, Gintis စသူေတြ) ကေတာ့ ပညာေရးကို အလုပ္ရွင္ေတြ တန္ဖိုးထားတာက cognitive skills ေတြေၾကာင့္ မဟုတ္ပဲ၊ ပညာေရးအဆင့္ကြဲျပားမွဳေပၚမူတည္ျပီး အလုပ္တာ၀န္ခြဲမွဳဆိုင္ရာ occupational hierarchy ကို သတ္မွတ္ႏိုင္တဲ့ non-cognitive traits ေတြေၾကာင့္လို႕ သံုးသပ္ၾကပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ပညာေရးဟာ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအတြင္းမွာ social hierarchies ပံုသ႑ာန္သစ္ေတြ ထပ္မံတည္ေဆာက္လိုက္တာျဖစ္တယ္လို႕ သူတို႕က ယူဆပါတယ္။ ‘screening’ theorists ျဖစ္တဲ့ Wiles, Whitehead စသူေတြကေတာ့ ပညာေရးဟာ ေရြးခ်ယ္မွဳျဖစ္စဥ္လို႕ သံုးသပ္ၾကပါတယ္။ ေက်ာင္းသင္ပညာေရးဟာ ဥာဏ္ပညာျမင့္မားသူေတြကို ေရြးခ်ယ္ျပီး၊ စြမ္းရည္ ျမင့္မားလာေအာင္ ေရြးခ်ယ္ေလ့က်င့္ေပးျခင္းလို႕ ယူဆၾကပါတယ္။

ပညာေရးႏွင့္ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳ

Human Capital Theory နဲ႕ Correspondence Theory ကို လက္ခံသူေတြ က ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳေလွ်ာ့ခ်ေရးဆိုင္ရာ မူ၀ါဒေတြကို သီးျခားေရးဆြဲ အၾကံျပဳထားၾကပါတယ္။ Human Capital Theorists ေတြက ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳေလွ်ာ့ခ်ေရးမူ၀ါဒေတြထဲမွာ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးတဲ့ အိမ္ေထာင္စု၀င္မ်ားရဲ႕ ပညာေရးနဲ႕ ကၽြမ္းက်င္မွဳအရည္အခ်င္းေတြ ျမင့္မားလာေရးကို ထည့္သြင္းသင့္တယ္လို႕ ယူဆၾကပါတယ္။ ဒီလိုျပဳလုပ္ျခင္းအားျဖင့္ ေရရွည္မွာ ျမိဳ႕ျပနဲ႕ ေက်းလက္ေဒသ စီးပြားေရး အေဆာက္အအံုကို အက်ိဳးေက်းဇူးသက္ေရာက္ေစႏိုင္မယ္လို႕ ဆိုၾကပါတယ္။ Correspondence Theory ကို လက္ခံသူမ်ားကလဲ လုပ္ငန္းခြင္မွာရွိတဲ့ လုပ္သားမ်ားရဲ႕ ပညာေရးနဲ႕ စြမ္းရည္ေတြ ျမင့္မားလာေအာင္ ျပဳလုပ္သင့္ေၾကာင္း အၾကံျပဳထားၾကပါတယ္။

ပညာေရးကို ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳေလွ်ာ့ခ်ေရးနည္းလမ္းတခုအျဖစ္ သတ္မွတ္ထားတဲ့ Human Capital Theory သေဘာတရားမ်ားကိုကမၻာ့ဘဏ္ရဲ႕ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳေလွ်ာ့ခ်ေရးဆိုင္ရာ ခ်ဥ္းကပ္သေဘာ တရားမ်ားမွာ ထည့္သြင္းေဖာ္ျပထားပါတယ္။ ဖြံ႕ျဖိဳးဆဲႏိုင္ငံမ်ားရဲ႕ ပညာေရးဖြံ႕ျဖိဳးတိုးတက္ေရးအတြက္ ေငြေၾကးနဲ႕ အျခား အရင္းအျမစ္မ်ားစြာကို ကမၻာ့ဘဏ္က ေထာက္ပံ့ကူညီေပးခဲ့ပါတယ္။

ပညာေရးဖြံ႔ျဖိဳးတိုးတက္မွဳကို အဓိက စိန္ေခၚတဲ့ျပႆနာတရပ္ကေတာ့ equity မရွိတဲ့ ျပႆနာ တရပ္ပဲျဖစ္ပါတယ္။ ပညာေရးက႑ဖြံ႕ျဖိဳးတိုးတက္ေရးအတြက္ မူ၀ါဒမ်ား ေရးဆြဲရာမွာ လူ႕အဖြဲ႕အစည္း အတြင္းမွာ ရွိေနတဲ့ disadvantaged groups ထဲမွာ ရွိေနတဲ့ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးသူမ်ား၊ စစ္ေဘးဒုကၡသည္မ်ား၊ လမ္းေပၚေရာက္ေနေသာ ကေလးသူငယ္မ်ားနဲ႕ မိမိတို႕ဘာသာ ၀မ္းစာရွာေဖြ စားေသာက္ေနရေသာ ကေလးသူငယ္မ်ား၊ အမ်ိဳးသမီးမ်ားရဲ႕ အေရးကို ထည့္သြင္းစဥ္းစားဖို႕ လိုအပ္လွပါတယ္။

ကမၻာ့ဘဏ္ရဲ႕ ေလ့လာခ်က္မ်ားအရ ပညာေရးနဲ႕ ပတ္သက္တဲ့ ႏိုင္ငံေတာ္ အသံုးစရိတ္ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားဟာ တန္းတူညီမွ်မွဳ မရွိပဲ ျဖစ္ေနျပီး၊ ထူးခၽြန္ထက္ျမက္လာဖို႕ အလားအလာရွိတဲ့ ေက်ာင္းသား ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားဟာ မိဘရဲ႕ စီးပြားေရးအဆင္မေျပမွဳ၊ အခြင့္အလမ္းနည္းပါးမွဳ၊ လံုေလာက္ေသာ သတင္းအခ်က္အလက္မ်ား မရရွိမွဳ စတဲ့ အေၾကာင္းတရားေတြေၾကာင့္ တိုးတက္မွဳေတြ ေႏွာင့္ေႏွးေနၾကရေၾကာင္း ေလ့လာေတြ႕ရွိခဲ့ၾကပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳေလွ်ာ့ခ်ေရးအတြက္ ပညာေရး က႑မွာ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမွဳေတြ ျပဳလုပ္ဖို႕ လိုအပ္ေၾကာင္း ပညာရွင္မ်ားက ေထာက္ျပေျပာဆိုခဲ့ၾကျပီး ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳေလွ်ာ့ခ်ေရးကို ဦးတည္တဲ့ ပညာေရးဆိုင္ရာ မူ၀ါဒမ်ားနဲ႕ framework မ်ားကိုလဲ ေဖာ္ထုတ္ခဲ့ၾကပါတယ္။

Education decentralization

ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳေလွ်ာ့ခ်ေရးကို ဦးတည္တဲ့ ပညာေရးဆိုင္ရာ framework မ်ားစြာအနက္ Education decentralization ကို ႏိုင္ငံေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားမွာ အသံုးျပဳလာၾကပါတယ္။ Rondinelli (1981) ဆိုသူက decentralization ဆိုတာ စီမံကိန္းမ်ားေရးဆြဲျခင္း၊ ဆံုးျဖတ္ခ်က္မ်ားခ်မွတ္ျခင္းနဲ႕ လုပ္ငန္းေဆာင္တာ မ်ားကို စီမံခန္႕ခြဲျခင္းဆိုင္ရာ လုပ္ပိုင္ခြင့္ေတြကို အစိုးရအဆင့္ကေန အဖြဲ႕အစည္းအဆင့္၊ ေအဂ်င္စီ အဆင့္မ်ားကို တာ၀န္ခြဲေ၀ေပးျခင္းလို႕ အဓိပၸာယ္ဖြင့္ဆိုထားပါတယ္။ ဒီလိုျပဳလုပ္ျခင္းအားျဖင့္ decentralised state apparatus တခုရဲ႕ လုပ္ပိုင္ခြင့္ေတြ တိုးျမင့္လာျပီး၊ သက္ဆိုင္ရာေဒသအလိုက္ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းရဲ႕ လိုအပ္ခ်က္ေတြကို ပိုမိုျဖည့္ဆည္းေပးႏိုင္တယ္လို႕ သံုးသပ္ၾကပါတယ္။

ဒီလိုလႊဲေျပာင္းေပးႏိုင္တဲ့ လုပ္ပိုင္ခြင့္ပါ၀ါေတြထဲမွာ ႏိုင္ငံေရးပါ၀ါ၊ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးပါ၀ါနဲ႕ ဘ႑ာေရး စီမံခန္႕ခြဲမွဳပါ၀ါေတြ ပါ၀င္ႏိုင္ပါတယ္။ Martinussen (1997) ဆိုသူက decentralization အမ်ိဳးအစားေလးမ်ိဳး ခြဲျခားေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။ ပထမအမ်ိဳးအစားကေတာ့ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးနဲ႕ စီမံခန္႕ခြဲေရးဆိုင္ရာ လုပ္ငန္းတာ၀န္ေတြကို ၀န္ၾကီးဌာန တခုခ်င္းစီအလိုက္ ေဒသဆိုင္ရာ ယူနစ္ေတြကို တာ၀န္လႊဲေပးတဲ့ Deconcentration အမ်ိဳးအစား ျဖစ္ပါတယ္။ ဒုတိယအမ်ိဳးအစားကေတာ့ semiautonomous government agencies ေတြကို သက္ဆိုင္ရာက႑အလိုက္ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမွဳနဲ႕ လုပ္ငန္းေဖာ္ေဆာင္မွဳတာ၀န္မ်ား ခြဲေ၀လႊဲေျပာင္းေပးတဲ့ Delegation အမ်ိဳးအစား ျဖစ္ပါတယ္။ တတိယအမ်ိဳးအစားကေတာ့ လုပ္ပိုင္ခြင့္နဲ႕ တာ၀န္ေတြကို ေဒသဆိုင္ရာ အစိုးရေတြကို လႊဲေျပာင္းေပးထားတဲ့ Devolution အမ်ိဳးအစား ျဖစ္ပါတယ္။ စတုတၳအမ်ိဳးအစားကေတာ့ လုပ္ငန္းတာ၀န္အခ်ိဳ႕ကို Privatisation လုပ္ျခင္းပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

ဒီလိုေတြ လုပ္ျခင္းအားျဖင့္ decentralization ဟာ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းရဲ႕ ျဖစ္တည္မွဳသ႑ာန္ (structures) နဲ႕ ျဖစ္စဥ္ (processes) ေတြကို အသြင္ေျပာင္းေပးႏိုင္ပါတယ္။ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းရဲ႕ ျဖစ္တည္မွဳ သ႑ာန္ကို ဆင္းရဲႏြမ္းပါးသူမ်ားအား ကိုယ္စားျပဳေသာ ျဖစ္တည္မွဳသ႑ာန္မ်ား တည္ေဆာက္ျခင္း၊ ေဒသတဦးခ်င္းစီရဲ႕ လိုအပ္ခ်က္ကို ကူညီျဖည့္ဆည္းေပးႏိုင္ေသာ အဖြဲ႕အစည္းမ်ား ေပၚထြန္းလာျခင္း၊ privatisation ရဲ႕ အက်ိဳးေက်းဇူးျဖစ္တဲ့ ေစ်းကြက္ယွဥ္ျပိဳင္မွဳေၾကာင့္ လုပ္ငန္းမ်ားကို ထိထိေရာက္ေရာက္ အေကာင္အထည္ ေဖာ္ေဆာင္ႏိုင္လာျခင္း စတာေတြနဲ႕ အသြင္ေျပာင္းႏိုင္ပါတယ္။

ျဖစ္စဥ္ေတြကိုေတာ့ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳေလွ်ာ့ခ်ေရး မူ၀ါဒမ်ားခ်မွတ္ရာမွာ ေဒသဆိုင္ရာ သတင္းအခ်က္အလက္မ်ား ထည့္သြင္းအသံုးျပဳႏိုင္ျခင္း၊ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးသူ မ်ားနဲ႕ မူ၀ါဒ ခ်မွတ္သူမ်ားအၾကား ဆက္သြယ္မွဳ တိုးျမင့္လာေစျခင္း၊ မူ၀ါဒမ်ား ေရးဆြဲရာမွာ ပါ၀င္မွဳျဖစ္စဥ္မ်ား (participatory processes) မ်ား တိုးျမင့္လာေစျခင္း၊ တာ၀န္ခံမွဳ (accountability) ႏွင့္ ပြင့္လင္းျမင္သာမွဳ (transparency) မ်ား ပိုမိုရွိလာျခင္း စတာေတြနဲ႕ အသြင္ေျပာင္းႏိုင္ပါတယ္။

သို႔ေပမယ့္ decentralization ဟာ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးသူမ်ားဘက္မွ ခ်ဥ္းကပ္ရပ္တည္ျခင္း (pro-poor approach) အေနနဲ႕ေတာ့ သူ႕ဘာသူအသြင္ေျပာင္းသြားႏိုင္ျခင္းမရွိပါဘူး။ ဒီလိုအသြင္ေျပာင္းလာေအာင္ စနစ္တက် စီမံခ်က္မ်ား ေရးဆြဲျပီး၊ အေကာင္အထည္ေဖာ္ေဆာင္ဖို႕ လိုအပ္ပါတယ္။ Education Decentralization နဲ႕ သက္ဆိုင္တဲ့ pro-poor conditions ေတြကို ပညာရွင္မ်ားက ေလ့လာေဖာ္ထုတ္ခဲ့ၾကရမွာ ဗဟိုနဲ႕ ေဒသဆိုင္ရာ အဖြဲ႕အစည္းမ်ားအၾကားက ဆက္ဆံေရး (central-local relations) နဲ႕ local mechanisms မ်ားက အဓိကက်ပါတယ္။

Central-local relations ဆိုရာမွာ ဗဟိုအစိုးရအေနနဲ႕ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွုေလွ်ာ့ခ်ေရးကို political commitment တခုအေနနဲ႕ သတ္မွတ္ျပီး၊ ေဒသဆိုင္ရာ အဖြဲ႕အစည္းေတြနဲ႕ ပရိုက္ဗိတ္ အဖြဲ႕အစည္းေတြကို လုပ္ပိုင္ခြင့္နဲ႕ တာ၀န္ေတြ ခြဲေ၀ျပဌာန္းေပးဖို႕ လိုအပ္ပါတယ္။ ဒီေနရာမွာ ေဒသဆိုင္ရာအဖြဲ႕အစည္းေတြအေနနဲ႕ ျပဌာန္းခြင့္နဲ႕ တာ၀န္ခံမွဳအၾကားကို ခ်ိန္ခြင္ညွိျပီး၊ စီမံခ်က္မ်ား ခ်မွတ္လုပ္ေဆာင္ႏိုင္တဲ့ ဘ႑ာေရးအရင္းအျမစ္ အသံုးခ်ႏိုင္ခြင့္ပါ၀ါ ရွိဖို႕ လိုအပ္ပါတယ္။

ဗဟိုအစိုးရအေနနဲ႕ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးယူနစ္မ်ားအၾကား ပူးေပါင္းညွိႏွိဳင္းေဆာင္ရြက္ျခင္း၊ ႏိုင္ငံေတာ္က ခ်မွတ္ထားေသာ မူ၀ါဒမ်ားႏွင့္ ကိုက္ညီျခင္း စတာေတြကို ေစာင့္ၾကပ္ၾကည့္ရွဳျပီး လိုအပ္ေသာ ေထာက္ပံ့မွဳမ်ား ျပဳလုပ္ေပးရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဘ႑ာေရးအရင္းအျမစ္ ခြဲေ၀သံုးစြဲမွဳဆိုင္ရာ မသမာမွဳမ်ားနဲ႕ ေဒသဆိုင္ရာ အဖြဲ႕အစည္းမ်ားကို ပါ၀ါရွိတဲ့ ေရေပၚဆီလူတန္းစားမ်ားက စြက္ဖက္ ခ်ဳပ္ကိုင္မွဳမ်ား ျဖစ္ပြားလာျခင္း မရွိေအာင္လဲ ဗဟိုအစိုးရက ေစာင့္ၾကပ္ၾကည့္ရွဳ ထိန္းသိမ္း ရမွာျဖစ္ပါတယ္။ ႏိုင္ငံေတာ္အေနနဲ႕ privatization ကို အေကာင္အထည္ေဖာ္ေဆာင္ရာမွာလဲ အက်ိဳး အျမတ္ကိုပဲ ၾကည့္တဲ့ လုပ္ငန္းမ်ားကို ဦးစားေပးျခင္း မဟုတ္ပဲ pro-poor approach လုပ္ငန္းမ်ားကို ဦးစားေပးဖို႕ လိုအပ္ပါတယ္။

Local mechanisms ေတြမွာေတာ့ ကိုယ္စားျပဳဒီမိုကေရစီ (representative democracy)နဲ႕ အျခား participatory democracy စနစ္ကို အေကာင္အထည္ေဖာ္ျပီး၊ မူ၀ါဒခ်မွတ္မွဳမ်ားနဲ႕ တာ၀န္ခံမွဳ၊ ပြင့္လင္းျမင္သာမွဳေတြကို ဆင္းရဲႏြမ္းပါးသူမ်ားက ကိုယ္စားျပဳႏိုင္တဲ့ Voice mechanism ၊ ေဒသဆိုင္ရာႏိုင္ငံေရးနဲ႕ လွဳပ္ရွားေဆာင္ရြက္မွဳမ်ားဆိုင္ရာ သတင္းအခ်က္အလက္မ်ား ပံ့ပိုးေပးတဲ့ Information mechanism နဲ႕ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးသူမ်ားမွ ပရိုက္ဗိတ္နဲ႕ အရပ္ဘက္လူ႕အဖြဲ႕အစည္းမ်ားရဲ႕ ပံ့ပိုးကူညီမွဳကို ယူေဆာင္ျခင္းဆိုင္ရာ Exit mechanism မ်ားကို ေဖာ္ထုတ္ေပးဖို႕ လိုပါတယ္။

နိဂံုး


ေဘာဂေဗဒပညာရွင္ Amartya Sen က ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳဆိုတာ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတခု ထိေရာက္စြာ ရွင္သန္လည္ပတ္ေရးအတြက္ စြမ္းရည္ (capability) ေလ်ာ့နည္းျခင္းလို႕ ဆိုခဲ့ပါတယ္။ ဒီလိုစြမ္းရည္ ေလ်ာ့နည္းရျခင္းမွာ ပညာေရးက႑ ဖြံ႕ျဖိဳးတိုးတက္မွဳေႏွာင့္ေႏွးျခင္းကလဲ အေရးပါတဲ့ အေၾကာင္းတရား ျဖစ္တာေၾကာင့္ ပညာေရးက႑ ဖြံ႕ျဖိဳးတိုးတက္လာေအာင္ ၀ိုင္း၀န္းၾကိဳးပမ္းေဆာင္ရြက္ျခင္းအားျဖင့္ လူတဦးခ်င္းစီရဲ႕ human capital တိုးျမင့္လာျပီး၊ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳကို ေလွ်ာ့ခ်ေပးႏိုင္ပါေၾကာင္း ေရးသားတင္ျပအပ္ပါတယ္။

ခင္မမမ်ိဳး (၁၂၊ ၅၊ ၂၀၁၂)

ရည္ညႊန္းကိုးကား


Crook, Richard C. & Alan Sturla Sverrisson (2001). “Decentralisation and poverty alleviation in developing countries: a comparative analysis or, is West Bengal unique?” IDS Working Paper 130, Brighton: Institute of Development Studies.

Gemmel, N. (1996). Evaluating the impacts of human capital stocks and accumulation on economic growth: some new evidence. Oxford Bulletin of Economics and Statistics, 58(1), 9-28.

Hanushek, E. A., & Wößmann, L. (2007). The role of school improvement in economic development. NBER Working Paper 12832. Cambridge, Mass.: National Bureau of Economic Research.

Krueger, A., & Lindahl, M. (2001). Education for growth: Why and for whom? Journal of Economic Literature, 39, 1101-36.

Martinussen, John (1997) Society, State and Market: A Guide to Competing Theories
of Development, chapter 15, Zed Books, London

Rondinelli, D.A. (1981) “Government Decentralization in Comparative Perspective: Theory and Practice in Developing Countries”, International Review of Administrative Sciences, Vol. 47: 22-42.

Sen, A. (2001). Development as freedom. Oxford: Oxford University Press.

World Bank (2001) “Decentralisation and governance: does decentralisation improve public service delivery?” PREM notes, June 2001, Number 55


Tuesday, April 10, 2012

မုန္တိုင္းအလြန္


(၂၀၀၃) ခုႏွစ္တုန္းက လန္ဒန္မွာ ေက်ာင္းတဘက္နဲ႕ အလုပ္တခုကို ကၽြန္မ လုပ္ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ ဒီတုန္းက နံနက္ပိုင္းနဲ႕ ေန႕လည္ပိုင္းဆိုရင္ ေက်ာင္းသြားရတာေၾကာင့္ အလုပ္လုပ္လို႕ရတာက ညေနပိုင္းနဲ႕ ေက်ာင္းပိတ္ရက္ စေန၊ တနဂၤေႏြေတြမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္လဲ ကၽြန္မတို႕ လန္ဒန္ေရာက္ ျမန္မာေက်ာင္းသားေတြက ေက်ာင္းခ်ိန္ျပင္ပမွာ ရႏိုင္တဲ့ အလုပ္ေတြကို ရွာေဖြ လုပ္ကိုင္ၾကရပါတယ္။ ဒီလိုနဲ႕ ကၽြန္မလဲ နံနက္အေစာပိုင္း သတင္းစာပို႕၊ ေက်ာင္းပိတ္ရက္က်ေတာ့ လန္ဒန္က ေဘာလံုးကစားပြဲေတြမွာ safety steward လုပ္ရင္းကေန၊ အလုပ္ရွာေဖြေရး ေအဂ်င္စီတခုက အလုပ္တခုကို အင္တာဗ်ဴးသြားခိုင္းပါတယ္။ ညေနပိုင္းအလုပ္အတြက္ပါ။ အလုပ္ခ်ိန္က ညရွစ္နာရီကေန ညဆယ့္ႏွစ္နာရီ အထိျဖစ္ပါတယ္။ အခ်ိန္ပိုင္းအလုပ္ဆိုေပမယ့္ လစာအေတာ္ေလး ေကာင္းတာေၾကာင့္ ကၽြန္မလဲ အင္တာဗ်ဴး သြားေျဖရင္း အဲဒီအလုပ္ရခဲ့ပါတယ္။


အလုပ္ေနရာက အရက္အလြန္အကၽြံေသာက္သံုးသူမ်ားနဲ႕ အိမ္ေျခရာမဲ့မ်ားအား ေစာင့္ေရွာက္ထားရာ အေဆာင္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ကၽြန္မရဲ႕အလုပ္က ပေရာဂ်က္လက္ေထာက္ ျဖစ္ျပီး၊ ရံုးခန္းထဲမွာ လက္ေထာက္မန္ေနဂ်ာတေယာက္နဲ႕ ကၽြန္မလို ပေရာဂ်က္လက္ေထာက္ သံုးေယာက္ေလာက္ ရွိပါတယ္။ ရဲအဖြဲ႕နဲ႕ အျခား သက္ဆိုင္ရာလူမွဳ၀န္ထမ္းအဖြဲ႕ေတြက လူေတြ လာလႊဲေပးတဲ့အခါ ကၽြန္မတို႕ လက္ခံရပါတယ္။ အေဆာင္ေနသူေတြရဲ႕ အ၀င္အထြက္ လက္မွတ္ထိုးမွဳေတြကို ေစာင့္ၾကည့္ေပး ရပါတယ္။ သူတို႕ေတြရဲ႕ အပတ္စဥ္ လူမွဳ၀န္ထမ္း ေထာက္ပံ့ေၾကးေတြကို စာရင္းဇယားနဲ႕ သီးျခားေငြသတၱာေလးေတြမွာ ထိန္းသိမ္းထားေပးရျပီး၊ သူတို႕ ျပင္ပထြက္တဲ့အခါ ထုတ္ေပးတာေတြ လုပ္ရပါတယ္။ အျခားေသာ အေထြေထြ လုပ္ငန္းေဆာင္တာေတြလဲ ရွိပါေသးတယ္။ ဒီလို လုပ္ငန္းတာ၀န္ေတြၾကားထဲမွာ ကၽြန္မ မလုပ္ခ်င္ဆံုးတာ၀န္တခုလဲ ရွိပါတယ္။ ဒါကေတာ့ ျပင္ပမွာ မူးယစ္ျပီး ရမ္းကားေနလို႕ လံုျခံဳေရးေတြနဲ႕ ျပႆနာျဖစ္ျပီး၊ ရဲေတြက ျပန္လာပို႕တာကို လက္ခံေပးရတဲ့ အလုပ္ပါပဲ။ ဒါေပမယ့္ ဒီျပႆနာေတြကလဲ ခဏခဏ ျဖစ္ေလ့ရွိပါတယ္။ ဒီျပႆနာေတြကို အေဆာင္မွာရွိတဲ့ လူေျခာက္ဆယ္ေက်ာ္ထဲက ျဖစ္ေလ့ျဖစ္ထရွိတယ္ဆိုေပမယ့္ အစဥ္အျမဲ ပါ၀င္ေနသူတေယာက္ကိုေတာ့ ကၽြန္မ သတိထားမိသြားခဲ့ပါတယ္။ ျပီးေတာ့ တခါတရံ မူးယစ္ေနခ်ိန္မွာ သူက ကၽြန္မ သိထားတဲ့ ေတာ္လွန္ေရးေတးသြားတခုကို ေအာ္ဟစ္ဆိုေနတတ္ပါေသးတယ္။


ဒီလိုနဲ႕ တညေနေတာ့ သူလဲ အျပင္မထြက္၊ မေသာက္ထားတဲ့ေန႕မွာ ဧည့္ခန္းမွာေခၚျပီး သူ႕ကို စကားေျပာၾကည့္ခဲ့ပါတယ္။ ဒီလူဟာ အသက္ငါးဆယ္ေက်ာ္၀န္းက်င္ပါပဲ။ အိုင္းရစ္အမ်ိဳးသား တေယာက္ပါ။ ကၽြန္မအထင္အရဆိုရင္ အိုင္းရစ္ေတာ္လွန္ေရးသမားေဟာင္း တေယာက္ ျဖစ္မယ္လို႕ ယူဆမိတာေၾကာင့္ ပြင့္ပြင့္လင္းလင္းပဲ ေမးလိုက္မိပါတယ္။ သူကလဲ သူ႕ဘ၀အေၾကာင္းေတြကို ေကာ္ဖီအတူေသာက္ၾကရင္း ျပန္ေျပာျပခဲ့ပါတယ္။ ေတာ္လွန္ေရးမွာ သူပါ၀င္ခဲ့ပံုေတြ၊ ေတာ္လွန္ေရး ရည္မွန္းခ်က္ေတြြ၊ ခံယူခ်က္ေတြ၊ က်ဆံုးသြားတဲ့ သူ႕ရဲေဘာ္ရဲဘက္ေတြ၊ ရည္မွန္းခ်က္ေတြ မျပီးေျမာက္ပဲ ေတာ္လွန္ေရးၾကီး ျပီးဆံုးသြားပံုေတြ၊ သူ႕ခံစားခ်က္ေတြ၊ ႏိုင္ငံေရးလမ္းေၾကာင္းထဲ ေလွ်ာက္လွမ္းသြား သူေတြရဲ႕ စိတ္ထားေတြ၊ အလုပ္ေတြ စသည္ျဖင့္ အစံုအလင္ပါပဲ။ သူ႕စကားသံေတြထဲမွာ အားမလိုအားမရျဖစ္မွဳေတြ၊ စိတ္ဓာတ္က်မွဳေတြ၊ ေဒါသေတြ ေရာေထြးေနခဲ့ပါတယ္။


အိုင္းရစ္ေတာ္လွန္ေရး အစျပဳခဲ့ပံုေတြ၊ ျဖစ္ေပၚေျပာင္းလဲမွဳေတြနဲ႕ ျပီးဆံုးခဲ့ပံုေတြကို ေလ့လာထားမိတဲ့ ကၽြန္မအတြက္ကလဲ သူ႕ရဲ႕ခံစားခ်က္ေတြကို နားလည္ေနခဲ့မိပါတယ္။ ႏိုင္ငံတကာ စစ္ပြဲတခုမွာ မ်ားေသာအားျဖင့္ အႏိုင္အရံွဴးဆိုတဲ့ အဆံုးသတ္အေျဖတခုရတတ္ေပမယ့္၊ ျပည္တြင္းစစ္ေတြမွာကေတာ့ အစိုးရဘက္က အႏိုင္ရတာ၊ ေတာ္လွန္ေရးသမားေတြဘက္က အႏိုင္ရတာေတြအျပင္ negotiated settlement နဲ႕ ျပီးဆံုးသြားတာေတြလဲ ရွိတတ္ပါတယ္။ Negotiated settlement မွာ ဘယ္သူမွ မႏိုင္၊ ဘယ္သူမွ မရွံဳးဘူးဆိုေပမယ့္ တဘက္က သူလိုရာကို ရွစ္ဆယ္ရာခိုင္ႏွဳန္းရသြားျပီး၊ အျခားတဘက္က ႏွစ္ဆယ္ရာခိုင္ႏွဳန္းပဲ ရသြားခဲ့တာေတြလဲ ရွိတတ္ပါတယ္။


ဘယ္ဘက္ကမွ ရာႏွဳန္းျပည့္မရႏိုင္သလို၊ ၅၀- ၅၀ ရာႏွဳန္း တ၀က္စီပဲလဲ ရခ်င္မွ ရပါတယ္။ ေခါင္းေဆာင္ေတြရဲ႕ စြမ္းေဆာင္ရည္ေတြအျပင္ အင္အားခ်ိန္ခြင္လွ်ာ၊ အေတြးအေခၚ၊ ရွဳျမင္သံုးသပ္ပံု စတဲ့ အခ်က္ေတြေပၚမွာ မူတည္ျပီး၊ သူ႕ဘက္က သာတယ္၊ ကိုယ့္ဘက္ကသာတယ္ဆိုတာေတြက ကြဲျပားႏိုင္ပါတယ္။ ဘယ္လိုပဲျဖစ္ျဖစ္ ေတာ္လွန္ေရးသမားေတြအတြက္ ေသခ်ာတာတခုကေတာ့ Negotiated settlement ကေန ေပၚထြက္လာတဲ့ ရလဒ္ေတြဟာ ေတာ္လွန္ေရးသေႏၶတည္စမွာ ဦးတည္ခဲ့တဲ့ ရည္မွန္းခ်က္ေတြကို ဘယ္လိုမွ ျပည့္မွီႏိုင္မွာ မဟုတ္ဘူး ဆိုတာပါပဲ။


အိုင္းရစ္ေတာ္လွန္ေရးဟာ Negotiated Settlement နဲ႕ ျပီးဆံုးသြားခဲ့တာ ျဖစ္တဲ့အတြက္ ေတာ္လွန္ေရးသမားေဟာင္း တေယာက္ျဖစ္တဲ့ သူ႕ရင္ထဲမွာ ဘယ္လို ခံစားေနရတယ္ဆိုတာကို စာနာစိတ္နဲ႕ နားလည္ေပးႏိုင္ခဲ့ပါတယ္။ သူစိမ္းတေယာက္အေနနဲ႕ သူတပါးရဲ႕ ကိုယ္ေရးကိုယ္တာ ဘ၀ေရးရာမွာ ၀င္ေရာက္တိုက္တြန္းေျပာဆိုခြင့္ မရွိဘူး ဆိုေပမယ့္လဲ စကားေလးတခြန္းေတာ့ မသိမသာ ေျပာမိလိုက္ပါတယ္။ ရည္မွန္းခ်က္ေတြ ျပည့္မွီဖို႕ တိုက္ပြဲ၀င္ရင္း က်ဆံုးသြားတဲ့ သူ႕ရဲေဘာ္ေတြအတြက္ ယူၾကံဳးမရျဖစ္ေနတဲ့စိတ္ကို အရက္နဲ႕ ေျဖေဖ်ာက္မယ့္အစား က်န္ရစ္သူ မ်ိဳးဆက္ေတြ၊ မိသားစု၀င္ေတြရဲ႕ ဘ၀ေတြကို ကူညီျဖည့္ဆည္းေပးႏိုင္သူ တေယာက္ျဖစ္ေအာင္ ၾကိဳးစားၾကည့္ဖို႕ပါ။ သူနားေထာင္ ခဲ့သလား၊ နားမေထာင္ခဲ့ဖူးလားဆိုတာကို ကၽြန္မလဲ မသိေတာ့ပါဘူး။ မ်ားမၾကာခင္ အခ်ိန္ကာလတခုမွာ ကၽြန္မလဲ စေကာ့တလန္ဘက္ကို ေျပာင္းေရႊ႕ အေျခခ် ေနထိုင္ျဖစ္ခဲ့တာေၾကာင့္ပါ။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ေတာ္လွန္ေရးသမားေဟာင္းတေယာက္ကို အရက္သမား၊ အိမ္ေျခရာမဲ့တေယာက္အျဖစ္ ေတြ႕ျမင္ခဲ့ ရတာကို ကၽြန္မ စိတ္မေကာင္းျဖစ္ခဲ့မိတာေတာ့ အမွန္ပါပဲ။


ဒီလိုနဲ႕ စေကာ့တလန္မွာ ေဘာဂေဗဒ မဟာ၀ိဇၨာဘြဲ႕တက္ျဖစ္ေတာ့ အိုင္းရစ္အမ်ိဳးသမီး ဆရာမတေယာက္နဲ႕ ထပ္မံေတြ႕ဆံုရျပန္ပါတယ္။ သူမသင္ၾကားတဲ့ ဘာသာက ကၽြန္မစိတ္၀င္စားတဲ့ ဘာသာရပ္ျဖစ္ေနတာေၾကာင့္ အပတ္တကုတ္ ၾကိဳးစားေလ့လာတဲ့ ကၽြန္မကို သူမ သတိထားမိ သြားခဲ့ရာက အေတာ္ပဲ ရင္းႏွီးသြားခဲ့ရပါတယ္။ တိုက္ဆိုင္တယ္လို႕ပဲ ဆိုရမလား မသိ။ သူမကလဲ အိုင္းရစ္ေတာ္လွန္ေရးသမားတေယာက္ရဲ႕ မိသားစု၀င္ ျဖစ္ခဲ့တာပါပဲ။ သူမရဲ႕ အေဖကေတာ့ ေတာ္လွန္ေရးမွာ အသက္ေပးသြားခဲ့သူတေယာက္ပါ။ ဘယ္လိုပဲျဖစ္ျဖစ္ သူမ စာကို ၾကိဳးစားသင္ယူ ခဲ့ပါတယ္။ Agricultural Economics, Rural Economics ေတြကို အထူးျပဳခဲ့ျပီး ေဘာဂေဗဒ ဘာသာရပ္မွာ ပါရဂူဘြဲ႕ ရရွိခဲ့ပါတယ္။


ေျမာက္ပိုင္းအိုင္ယာလန္မွာ Northern Ireland Assembly ေပၚေပါက္လာျပီးခ်ိန္မွာ ဖြဲ႕စည္းခဲ့တဲ့ Department of Agricultural and Rural Development မွာ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခဲ့ပါတယ္။ ကိုယ့္နယ္၊ ကိုယ့္ေဒသဖြံ႕ျဖိဳးေရးသာမက အျခားနယ္ေျမေဒသဖြံ႕ျဖိဳးေရး လုပ္ငန္းေဆာင္တာေတြမွာပါ အၾကံ ေပးႏိုင္တဲ့ ပညာရွင္တေယာက္ ျဖစ္လာခဲ့ပါတယ္။ ခင္မင္ရင္းႏွီးလာခ်ိန္မွာ က်ဆံုးေတာ္လွန္ေရး သမားတေယာက္ရဲ႕ ဇနီးသည္ျဖစ္တဲ့ သူမရဲ႕ မိခင္ ဘာေတြ လုပ္ေနခဲ့သလဲဆိုတာကိုလဲ ကၽြန္မ ေမးျမန္းျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ ေပါင္မုန္႕ဖုတ္တဲ့ အလုပ္ကို လုပ္ျပီး၊ ေနာက္ပိုင္း ဆိုင္ေတြ ဖြင့္လာႏိုင္ခ်ိန္မွာ အရင္ေတာ္လွန္ေရးသမားေဟာင္းေတြနဲ႕ မိသားစု၀င္ေတြကို အလုပ္ျပန္ခန္႕ထားတယ္တဲ့။ ဒါေတြ ၾကားရေတာ့ ကၽြန္မရဲ႕ စိတ္ထဲ တမ်ိဳးေလးပဲ။ သူတို႕တေတြရဲ႕ ရဲေဘာ္ရဲဘက္စိတ္၊ မိသားစု၀င္စိတ္ေလးေတြကို ေလးစားမိသလို၊ ၀မ္းသာေက်နပ္မိသလို ျဖစ္ခဲ့မိပါတယ္။


ေနာက္ပိုင္းမွာ ရည္ရြယ္ထားျခင္းမရွိပဲ စစ္ေရးနဲ႕ ပဋိပကၡေရးရာ ေလ့လာသူတေယာက္ဘ၀ကို ကၽြန္မ ေရာက္သြားခဲ့ပါတယ္။ ေဘာဂေဗဒ မဟာ၀ိဇၨာဘြဲ႕မွာ စာတမ္းေရးေတာ့ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ ျပည္တြင္းစစ္ေတြနဲ႕ စစ္အသံုးစရိတ္ၾကီးမားမွဳေတြကေန စီးပြားေရးတိုးတက္မွဳအေပၚ သက္ေရာက္မွဳ ေတြကို သတိျပဳမိေနတဲ့ ကၽြန္မက Defence Economics က႑ကို ေရြးခ်ယ္ျပီး သုေတသန စာတမ္းတေစာင္ ျပဳစုျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ ဒီစာတမ္းကို ေဘာဂေဗဒ ဌာနက ပေရာ္ဖက္ဆာအျပင္ external examiners အျဖစ္ အျခားတကၠသိုလ္တခုရဲ႕ စစ္ေရးေလ့လာေရးဌာနက ပေရာ္ဖက္ဆာတေယာက္နဲ႕ မဟာဗ်ဴဟာေလ့လာေရးဌာနက Reader တေယာက္ စစ္ေဆးပါတယ္။ အဲဒီမွာ Grade A ရျပီး၊ မဟာဗ်ဴဟာေလ့လာေရးဌာနက Reader က သူ႕ရဲ႕ ပဋိပကၡေလ့လာေရးႏွင့္ လံုျခံဳေရး ပရိုဂရမ္မွာ ေခၚထားလိုက္တဲ့အတြက္ ကၽြန္မမွာလဲ မရည္ရြယ္ပဲနဲ႕ စစ္ေရးေလ့လာသူ တေယာက္အျဖစ္ အမွဳထမ္းရင္း စစ္မဟာဗ်ဴဟာေလ့လာေရး မဟာသိပၸံဘြဲ႕ကိုပါ သင္ယူ ေလ့လာျဖစ္သြားပါေတာ့တယ္။


တိုက္တိုက္ဆိုင္ဆိုင္ပဲ ဆိုရမလား မသိ။ ဒီ field ထဲ ေရာက္သြားျပီးခ်ိန္မွာ ေျမာက္ပိုင္းအိုင္ယာလန္ အေရးတုန္းက ျဗိတိသွ်စစ္တပ္မွာ တာ၀န္ယူခဲ့တဲ့ ဗိုလ္ခ်ဳပ္တေယာက္နဲ႕ ကြန္ဖရင့္တခုမွာ ေတြ႕ဆံုခဲ့ရျပန္ပါတယ္။ ကၽြန္မတို႕ စကားေတြ အမ်ားၾကီး ေျပာျဖစ္ခဲ့ၾကပါတယ္။ ပဋိပကၡမွာ ပါ၀င္ခဲ့သူေတြအတြက္ ျပန္လည္ထူေထာင္ေရး မူ၀ါဒေတြအေၾကာင္းလဲ ေဆြးေႏြးျဖစ္ခဲ့ၾကပါတယ္။ လန္ဒန္က ေတာ္လွန္ေရးသမားေဟာင္းတေယာက္အေၾကာင္း ေျပာျပေတာ့ သူက စိတ္မေကာင္းေၾကာင္း ေျပာပါတယ္။ ျပီးေတာ့ ေတာ္လွန္ေရးသမားေတြတင္မဟုတ္ပဲ၊ စစ္သားေတြမွာလဲ ရလဒ္ေတြအေပၚ မေက်နပ္သူေတြ ရွိခဲ့ေၾကာင္း ေျပာျပပါတယ္။ တဘက္နဲ႕တဘက္ ရန္သူလို တိုက္ခဲ့ၾကသူေတြအၾကားမွာ၊ ကိုယ့္ရန္သူနဲ႕ ကိုယ့္ေခါင္းေဆာင္ေတြ လက္ဆြဲႏွဳတ္ဆက္ေနၾကတာကို ေတြ႕ျမင္ရေတာ့ ႏိုင္ငံေရးအရ၊ စစ္ေရးအရ အေျမာ္အျမင္နဲ႕ ၀မ္းသာေပးမွဳေတြလဲ ရွိႏိုင္သလို၊ တခ်ိန္က အသက္ေပး၊ ဘ၀စေတးျပီး တိုက္ခိုက္ခဲ့ရတာ အလကားပါလား၊ ဘာမွလဲ မဟုတ္ပါလားလို႕ ခံစားစိတ္ဓာတ္က်မွဳေတြလဲ ရွိႏိုင္ေၾကာင္း ေျပာဆို သံုးသပ္မိခဲ့ၾကပါတယ္။ ပဋိပကၡေတြထဲမွာ ဘက္ႏွစ္ဘက္ကေန ပါ၀င္ခဲ့သူေတြအတြက္ ရုပ္ပိုင္းဆိုင္ရာ ျပန္လည္ထူေထာင္ေရး အျပင္ စိတ္ပိုင္းဆိုင္ရာ ျပန္လည္ထူေထာင္ေရးေတြကိုလဲ လုပ္ဖို႕ လိုမယ္ထင္ေၾကာင္း ေကာက္ခ်က္ခ်မိေတာ့ အိုင္ယာလန္ ေျမာက္ပိုင္းမွာ ယေန႕ခ်ိန္ကာလအထိ ရင္ၾကားေစ့ေရး၊ သင့္ျမတ္ေရး လုပ္ငန္းစဥ္ေတြကို ငါးႏွစ္တာ စီမံကိန္းအဆင့္ဆင့္ခ်ျပီး လုပ္ေဆာင္ေနရေၾကာင္း ေျပာျပခဲ့ပါတယ္။


ဒီလိုနဲ႕ပဲ မ်ားမၾကာမီ ကာလတခုတုန္းက စစ္ဦးစီးတကၠသိုလ္၊ ကာကြယ္ေရးပညာဌာနက သုေတသနစင္တာတခုမွာ တြဲဖက္အဖြဲ႕၀င္အျဖစ္ တာ၀န္တြဲယူရတာေၾကာင့္ ဌာနဆိုင္ရာ အစည္းအေ၀း တခုကို သြားတက္ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီမွာ အိုင္ယာလန္ေျမာက္ပိုင္းနဲ႕ ဆက္စပ္ခဲ့သူ တေယာက္ကို ထပ္မံဆံုေတြ႕ရျပန္ပါတယ္။ သူကေတာ့ အိုင္ယာလန္ေျမာက္ပိုင္းမွာ အရာရွိငယ္ေလး အျဖစ္နဲ႕ တာ၀န္က်ခဲ့ဖူးသူ တေယာက္ပါ။ ေနာက္ပိုင္းမွာ အရပ္ဘက္ေျပာင္းေရႊ႕ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ျပီး၊ လုပ္သက္ျပည့္ပင္စင္ ယူျပီးေတာ့မွ စစ္ေရးပါရဂူဘြဲ႕ ျပန္လည္တက္ေရာက္ေနပါတယ္။ Post- Conflict Reconstruction နဲ႕ စစ္တပ္ရဲ႕ အခန္းက႑ကို ေလ့လာေနသူတေယာက္ျဖစ္တဲ့အတြက္ ကၽြန္မ မသိေသးတဲ့ အခ်ိဳ႕အေၾကာင္းအရာေတြကို သူက အေသးစိတ္ ေျပာျပခဲ့ပါတယ္။ သေဘာတရားတခ်ိဳ႕နဲ႕ အိုင္ယာလန္ေျမာက္ပိုင္းမွာ ၾကံဳေတြ႕ခဲ့တဲ့ လက္ေတြ႕ စိန္ေခၚမွဳေတြကို တြဲစပ္ျပီး ေဆြးေႏြးေျပာျပေပးသြားတာေၾကာင့္ ပဋိပကၡျပီးဆံုးခ်ိန္ကာလ ျမင္ကြင္းက်ယ္ကိုပါ ေတြ႕ျမင္ခြင့္ ရလိုက္ပါတယ္။


သူနဲ႕ ေျပာျပီးခ်ိန္မွာ လူအမ်ားေျပာေလ့ရွိတဲ့ စကားေလးတခုကို သတိသြားရမိပါတယ္။ မုန္တိုင္းျပီးရင္ ေလျပည္လာတယ္ ဆိုတဲ့ စကားေလးကိုပါ။ သို႕ေပမယ့္ မုန္တိုင္းအလြန္မွာ တိုက္ခတ္ေနတဲ့ ေလျပည္ေလညင္းေလးေတြအၾကားမွာပဲ မ်က္ရည္စက္ေတြ၊ ေသာကေတြ၊ ပ်က္စီးဆံုးရွံဳးမွဳေတြ၊ ထိခိုက္နာက်င္မွဳေတြ၊ ၀မ္းနည္းေၾကကြဲမွဳေတြကလဲ အမ်ားအျပား ရွိေနတတ္ပါတယ္။ မုန္တိုင္းေၾကာင့္ အသက္ဆံုးရွံဳးခဲ့သူေတြ၊ ဘ၀ပ်က္သြားခဲ့သူေတြ၊ စည္းစိမ္ဥစၥာ ဆံုးရွံဳးသြားသူေတြ၊ အိုးအိမ္မဲ့သြားသူေတြ အမ်ားအျပားပါ။ ဒီအတြက္ ရုပ္ပိုင္းဆိုင္ရာ၊ စိတ္ပိုင္းဆိုင္ရာ ျပန္လည္တည္ေဆာက္မွဳေတြကို ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ လုပ္ေဆာင္ၾကရပါတယ္။


ပဋိပကၡေတြ၊ စစ္ပြဲေတြဆိုတာကလဲ ဒီအတိုင္းပါပဲ။ အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရး စာခ်ဳပ္ေတြ၊ ျငိမ္းခ်မ္းေရးစာခ်ဳပ္ေတြ၊ ေရြးေကာက္ပြဲက်င္းပျပီး အာဏာခြဲေ၀မွဳေတြနဲ႕ ပဋိပကၡေတြ၊ စစ္ပြဲေတြကို အဆံုးသတ္ႏိုင္ပါတယ္။ သို႕ေပမယ့္ ပဋိပကၡနဲ႕ စစ္ပြဲေတြရဲ႕ ရိုက္ခတ္ဖ်က္ဆီးခဲ့မွဳေတြကေတာ့ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတြင္းမွာ က်န္ရစ္ခဲ့ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ပဋိပကၡနဲ႕ စစ္ပြဲ အလြန္ကာလေတြမွာ ရုပ္ပိုင္းဆိုင္ရာ၊ စိတ္ပိုင္းဆိုင္ရာ ျပန္လည္ထူေထာင္ေရး၊ တည္ေဆာက္ေရးလုပ္ငန္းေတြကို မိမိတို႕ ကိုယ္တိုင္ ဘ၀ရည္မွန္းခ်က္သစ္မ်ား၊ လုပ္ငန္းစဥ္သစ္မ်ားကို ျပန္လည္ ေရြးခ်ယ္ခ်မွတ္ျခင္းျဖင့္ ျဖစ္ေစ၊ ရဲေဘာ္ရဲဘက္မ်ားအခ်င္းခ်င္း ေဖးမကူညီလက္တြဲေဆာင္ရြက္ျခင္းျဖင့္ ျဖစ္ေစ၊ ႏိုင္ငံေတာ္အဆင့္ အေနျဖင့္ မူ၀ါဒမ်ား ခ်မွတ္ျခင္းျဖင့္ျဖစ္ေစ၊ ႏိုင္ငံတကာအဖြဲ႕အစည္းမ်ားရဲ႕ ကူညီမွဳမ်ားျဖင့္ ျဖစ္ေစ လုပ္ေဆာင္ဖို႕ လိုအပ္လွပါေၾကာင္း ေရးသားတင္ျပအပ္ပါတယ္။



မုန္တိုင္းအလြန္မွာ ေၾကြလြင့္ပ်က္စီးမွဳမ်ား ေလ်ာ့နည္းေစရန္ ရည္သန္လ်က္။




ခင္မမမ်ိဳး (၃၁၊ ၃၊ ၂၀၁၂)



Philadelphia စမ္းသပ္ခ်က္ (ဘာသာျပန္၀တၳဳ) (အပိုင္း - ၈)


Philadelphia စမ္းသပ္ခ်က္ (ဘာသာျပန္၀တၳဳ) (အပိုင္း - )


အခန္း ()



ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ Philadelphia စမ္းသပ္ခ်က္ရဲ႕ အမွန္တရားေတြကို ရွာေဖြေဖာ္ထုတ္ဖို႕ ကၽြန္မရဲ႕ အာရံုေတြကို ႏွစ္ျမွဳပ္ထားလိုက္ပါတယ္။ ဒါကို နည္းလမ္းစံုနဲ႕ သုေတသနျပဳေလ့လာဖို႕အတြက္ ႏွစ္အနည္းငယ္ၾကာ အခ်ိန္ေပးခဲ့ရပါတယ္။


ကနဦးအစတုန္းကေတာ့ အထက္တန္းေက်ာင္းက ပေရာဂ်က္သင္ခန္းစာအေနနဲ႕ စတင္ခဲ့ေပမယ့္ ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ အိုင္းစတိုင္းရဲ႕ Unified Field Theory ဟာ ျဖစ္ႏိုင္ေခ်ရွိတယ္ဆိုတာ သက္ေသျပဖို႕ ကၽြန္မ ဆက္ၾကိဳးစားခဲ့ပါတယ္။


အသက္ (၁၆) ႏွစ္မွာပဲ ေကာလိပ္တခုကို ကၽြန္မ တက္ခြင့္ရခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီေကာလိပ္မွာ ကၽြန္မက အသက္ အငယ္ဆံုးပါပဲ။ အထက္တန္းမျပီးေသးပဲ ေကာလိပ္၀င္ခြင့္စာေမးပြဲကို ကၽြန္မသြားေျဖခဲ့ တာေၾကာင့္ပါ။ တျခားအထက္တန္းျပီးသူေတြက ၀င္ခြင့္စာေမးပြဲမွာ ေျခာက္ဆယ္ရာခိုင္ႏွဳန္းရဖို႕ အသည္းအသန္ ၾကိဳးစားေနၾကရခ်ိန္မွာ ကၽြန္မကေတာ့ ၁၀၀ ရာခိုင္ႏွဳန္းနဲ႕ ေအာင္ျမင္ခဲ့ပါတယ္။


ဒါေပမယ့္ ေကာလိပ္မွာ သင္တဲ့ သင္ခန္းစာေတြကလဲ ကၽြန္မသိျပီးသားေတြခ်ည္း ျဖစ္ေနျပန္ပါတယ္။ ေကာလိပ္ေက်ာင္းမွာ ကၽြန္မကို သင္စရာ သင္ရိုးဘာမွ မက်န္ေတာ့ပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ ကၽြန္မရဲ႕ သုေတသနကို အာရံုစိုက္ဖို႕အတြက္ ေကာလိပ္ေက်ာင္းကိုလဲ ကၽြန္မ ဆက္မတက္ေတာ့ပါဘူး။


သခ်ၤာပညာရပ္ဆိုင္ရာ တြက္ခ်က္မွုေတြနဲ႕ ပတ္သက္ရင္ေတာ့ အဖိုးက အကူအညီေပးပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ တျခား လုပ္ငန္းေဆာင္တာေတြမွာေတာ့ သူပါ၀င္ပတ္သက္ျခင္း မရွိပါဘူး။ ေရတပ္ရဲ႕ သုေတသနဖိုင္ေတြကို hacking လုပ္ျပီး ကၽြန္မ ၀င္ေမႊၾကည့္ပါတယ္။


anti-gravity နဲ႕ပတ္သက္တဲ့ သတင္းအခ်က္အလက္ေတြကို ထိပ္တန္းလွ်ိဳ႕၀ွက္ခ်က္အျဖစ္ ယေန႕ခ်ိန္ထိ သတ္မွတ္ထားဆဲဆိုတာ ထင္ရွားပါတယ္။ သတင္းအခ်က္အလက္ေတြကို 'Classified' codes ေတြနဲ႕ ထိန္းသိမ္းထားပါတယ္။


ဒါေပမယ့္ ဒီကုတ္ေတြက ကၽြန္မအတြက္ေတာ့ ကစားစရာျဖစ္ေနပါတယ္။ hacking နဲ႕ ပတ္သက္ျပီး ကၽြမ္းက်င္လာေလေလ၊ ကၽြန္မ မေဖာက္ႏိုင္တဲ့ ကုတ္ဆိုတာက ရွားလာေလေလပါပဲ။


ဒီလိုနဲ႕ တေန႕မွာေတာ့ ေရတပ္ရဲ႕ ေနာက္ဆံုးေပၚ သုေတသနေတြကို ကၽြန္မ hack လုပ္ၾကည့္ပါတယ္။


သိပ္ျပီး အံ့ၾသဖြယ္ေကာင္းတာက တစံုတေယာက္ဟာလဲ ကၽြန္မလုပ္တဲ့ သုေတသနနဲ႕ အလားသ႑ာန္တူ သုေတသနကို လုပ္ေနတယ္ ဆိုတာပါပဲ။ တစံုတေယာက္ဟာ Philadelphia Experiment ကို ေလ့လာေနပါတယ္။


ဒီေလ့လာမွဳအတြက္ ေနာက္ကြယ္မွာ သန္းနဲ႕ခ်ီတဲ့ အစိုးရအသံုးစရိတ္ေတြက ပံ့ပိုးေပးထားပါတယ္။ ဒီလို စမ္းသပ္ခ်က္မ်ိဳးေနာက္တခု ထပ္မံလုပ္ဖို႕အတြက္ ဘတ္ဂ်က္ေတြကလဲ အဆင္သင့္ရွိေနပါတယ္။


ကၽြန္မရဲ႕ စိတ္ထဲမွာ သုေတသန ျပိဳင္ဘက္တေယာက္ ေပၚလာသလို ခံစားရတာေၾကာင့္ ဖိုင္ေတြကို ကၽြန္မ ေလာဘတၾကီးနဲ႕ လိုက္ဖတ္မိပါတယ္။ အဲဒီမွာတင္ ကၽြန္မေတြ႕လိုက္ရတာက ေလ့လာမွဳ တခ်ိဳ႕မွာ အမွားေတြ ရွိေနတယ္ ဆိုတာပါပဲ။


ကၽြန္မရဲ႕ သခ်ၤာဦးေႏွာက္က ဘာေတြမွားေနတယ္၊ ဒီလိုတြက္ခ်က္မွဳေတြကေန ဘယ္လို dead-end street ကို ေရာက္သြားႏိုင္တယ္ဆိုတာေတြကို သိေနပါတယ္။ ဒီေလာက္ ပံ့ပိုးမွဳေတြ၊ အရင္းအျမစ္ေတြ အမ်ားၾကီး သံုးျပီးမွ အမွားေတြနဲ႕ အဆံုးသတ္မွာကို ၾကိဳသိေနရတာက ကၽြန္မအတြက္ စိတ္အေႏွာင့္အယွက္ျဖစ္ေစပါတယ္။


ဒါေၾကာင့္ သူတို႕ရဲ႕ ဖိုင္ေတြကို ကၽြန္မ hack လုပ္ျပီး ၀င္သြားလိုက္ပါတယ္။ ဘာေတြ မွားေနလဲဆိုတာ ၀င္ေျပာလိုက္ပါတယ္။ ကၽြန္မက စိတ္ခံစားမွဳနဲ႕ အေလာတၾကီး လုပ္လိုက္မိတာျဖစ္ပါတယ္။ တကယ္တမ္း က်ေတာ့ ကၽြန္မ ဒီလို risk မ်ိဳးကို မယူသင့္ပါဘူး။ ျပီးေတာ့ Philadelphia စမ္းသပ္ခ်က္နဲ႕ ပတ္သက္တဲ့ ျပႆနာေတြရဲ႕ အေျဖကို ေျဖရွင္းႏိုင္သူက ကၽြန္မကိုယ္တိုင္ပဲ ျဖစ္ခ်င္တာပါ။


ဒါေပမယ့္ ေနာက္က်သြားပါတယ္။ ဒီလိုလုပ္လိုက္ျခင္းအားျဖင့္ ေရတပ္ရဲ႕ သုေတသန ကြန္ယက္ထဲမွာ တစံုတေယာက္ ၀င္ေရာက္ေနျပီဆိုတာ သူတို႕ကို alert လုပ္လိုက္သလို ျဖစ္သြားပါတယ္။ အေႏွးနဲ႕ အျမန္ ဆိုသလိုပဲ တစံုတရာက ျဖစ္ပြားလာေတာ့မယ္ဆိုတာ ကၽြန္မၾကိဳသိေနခဲ့ပါျပီ။


အဖိုးရဲ႕ အဆိုး၀ါးဆံုး အိပ္မက္ေတြ မွန္ကန္လာပါေတာ့တယ္။


သူတို႕ေတြ ကၽြန္မဆီ ေရာက္လာခဲ့ပါတယ္။




(ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္)


ေရးသားသူ- Terry Deary

စာအုပ္အမည္- The Philadelphia Experiment

စာအုပ္ထုတ္ေ၀သည့္ႏွစ္- (၁၉၉၆) ခုႏွစ္

စာအုပ္အမ်ဳိးအစား- လူငယ္စာေပ


ဘာသာျပန္သူ – ခင္မမမ်ဳိး (၀၉၊ ၀၄၊ ၂၀၁၂)

Philadelphia စမ္းသပ္ခ်က္ (ဘာသာျပန္၀တၳဳ) (အပိုင္း -၇)


Philadelphia စမ္းသပ္ခ်က္ (ဘာသာျပန္၀တၳဳ) (အပိုင္း -)

အခန္း ()

အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုတလႊားကို သြားေရာက္ရင္း UFOs နဲ႕ ပတ္သက္တဲ့ ေဟာေျပာပြဲေတြ ျပဳလုပ္ေနတဲ့ ေဒါက္တာ Jessup ဆီကို အလႊာေပါင္းစံုက လူေတြရဲ႕ စာေတြ ေရာက္ရွိခဲ့ပါတယ္။ တခ်ိဳ႕လူေတြက သူ႕လို သိပၸံပညာရွင္ေတြ ျဖစ္ျပီး၊ က်န္သူေတြကေတာ့ ဒီဘာသာရပ္နဲ႕ ပတ္သက္ျပီး စိတ္၀င္စားသူေတြ ျဖစ္ပါတယ္။ တခ်ိဳ႕လူေတြကေတာ့ နံရံေလးဘက္ ကာရံထားတဲ့ အက်ဥ္းစခန္းေတြဆီက ေရးသားထားပံုေပၚပါတယ္။


ဒီလိုနဲ႕ တေန႕မွာေတာ့ အေရာင္မ်ိဳးစံုနဲ႕ ေရးထားတဲ့ စာတေစာင္ကို ေဒါက္တာ Jessup လက္ခံရရွိခဲ့ပါတယ္။ စာေရးသူဟာ ေဘာပင္ကို ကိုင္ဖို႕ တစံုတရာ အခက္အခဲ ရွိေနခဲ့ဟန္ တူပါတယ္။


ဒီစာေၾကာင့္ ေဒါက္တာ Jessup ဟာ (၁၉၄၃) ခုႏွစ္တုန္းက အေရွ႕ဘက္ကမ္းရိုးတန္းမွာ ျဖစ္ပြားခဲ့တာနဲ႕ ပတ္သက္တဲ့ အေၾကာင္းအရာေတြကို ပထမဦးဆံုး အာရံုစိုက္ခဲ့မိဟန္ တူပါတယ္။


လက္ႏွိပ္စက္နဲ႕ ျပန္ရိုက္ထားတဲ့ စာရဲ႕ မိတၱဴကို အဖိုးရဲ႕ ဖိုင္ေတြထဲမွာ ကၽြန္မဖတ္လိုက္ရပါတယ္။


လက္ႏွိပ္စက္နဲ႕ စာကို ဖတ္ရတာ မင္ေရာင္စံုနဲ႕ ေရးထားတဲ့ စာကို ဖတ္ရတာေလာက္ေတာ့ အႏွစ္သာရ ရွိလိမ့္မယ္ မထင္ပါဘူး။ ဘယ္လိုပဲျဖစ္ျဖစ္ Carlos Allende ရဲ႕ စာကို ဖတ္ရရံုနဲ႕တင္ ေဒါက္တာ Jessup ဘယ္လို စဥ္းစားျပဳမူေနခဲ့မယ္ဆိုတာကို ကၽြန္မ ျမင္ေယာင္ၾကည့္ေနမိပါတယ္။ စာကို အထူးဂရုစိုက္ျပီး ကၽြန္မ ဖတ္ခဲ့ပါတယ္။


ဇန္န၀ါရီလ (၁၃) ရက္၊ (၁၉၅၆) ခုႏွစ္။

ေဒါက္တာ Jessup ခင္ဗ်ား။

ေဒါက္တာရဲ႕ စာအုပ္ကို ကၽြန္ေတာ္ဖတ္ျပီးပါျပီ။ ေဒါက္တာေဟာေျပာပြဲေတြ လုပ္ေနတယ္လို႕လဲ ကၽြန္ေတာ္ၾကားသိရပါတယ္။ ေဒါက္တာက အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုဟာ ၾကယ္တာရာေတြဆီကို ေရာ့ကက္ခရီးေတြသြားျပီး ပိုက္ဆံေတြ ျဖဳန္းေနမယ့္အစား အိုင္းစတိုင္းရဲ႕ Unified Field Theory ကို ေလ့လာျပီး၊ anti-gravity စက္ကိရိယာေတြကို တီထြင္သင့္တယ္လို႕ ဆိုခဲ့ေၾကာင္း ျပန္ျပီးၾကားရပါတယ္။ အင္မတန္ေလးလံတဲ့ အရာ၀တၳဳေတြကို ေလထဲကို မတင္ႏိုင္တဲ့ အားေတြ ရွိတယ္ဆိုတာနဲ႕ Incas ေတြဟာ လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာကတည္းက ဒီလိုအားေတြကို အသံုးျပဳခဲ့တယ္လို႕ ေဒါက္တာယံုၾကည္ထားေၾကာင္းကိုလဲ သိရပါတယ္။


ကၽြန္ေတာ္ေျပာပါမယ္ ေဒါက္တာ။

ေဒါက္တာရဲ႕ ေတြးေခၚယူဆခ်က္ေတြအားလံုးမွန္ပါတယ္။ ဒါေတြကို ကၽြန္ေတာ့္ မ်က္လံုးေတြနဲ႕ ေသခ်ာေတြ႕ျမင္ခဲ့ဖူးပါတယ္။


ကၽြန္ေတာ္တို႕ သိထားခဲ့တာက အိုင္းစတိုင္းဟာ သူ႕ရဲ႕ သီအိုရီကို ျပီးေအာင္ မေဖာ္ထုတ္ႏိုင္ခဲ့ဖူး ဆိုျပီးေတာ့ပါ။ ဒါက မမွန္ပါဘူး။ သူျပီးေအာင္ ေဖာ္ထုတ္ႏိုင္ခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူေတြ႕ရွိလိုက္ရတာေတြက လူသားေတြအတြက္ အင္မတန္ ထိတ္လန္႕ဖို႕ ေကာင္းတဲ့ အေၾကာင္းအရာေတြပါ။ ဒါေၾကာင့္ သူက ဒီသီအိုရီနဲ႕ ပတ္သက္ျပီး ဘာစာမွ ဆက္မေရးခဲ့တာပါ။ ေရတပ္ကလဲ ဒီသီအိုရီကို လက္ေတြ႕အသံုးခ်လာၾကမွာကို စိုးရိမ္ေၾကာက္လန္႕ေနပါတယ္။ ဘာေၾကာင့္လဲ။ အေျဖကေတာ့ သူတို႕ေတြ စမ္းသပ္ခဲ့ဖူးလို႕ပါပဲ။ ထြက္ေပၚလာတဲ့ ရလဒ္ေတြက ေဘးအႏၱရာယ္ အလြန္ၾကီးလြန္းလွတာေၾကာင့္ပါ။


အဲဒီရလဒ္က ဘာလဲဆိုေတာ့ စစ္သေဘၤာၾကီးတစင္းနဲ႕ ေရတပ္သားေတြ ေပ်ာက္ကြယ္သြားမွဳပါပဲ။


ဒီစမ္းသပ္ခ်က္ကို (၁၉၄၃) ခုႏွစ္၊ ေအာက္တိုဘာလမွာ ျပဳလုပ္ခဲ့ပါတယ္။ မီတာတရာ ပတ္လည္ရွိတဲ့ force field နဲ႕ စစ္သေဘၤာၾကီးကို ျခံရံထားခဲ့ပါတယ္။ force field ထဲေရာက္ေနသူေတြဟာ သေဘၤာေပၚက လူေတြကို ျမင္ရေပမယ့္ သေဘၤာၾကီးကိုေတာ့ မျမင္ရပါတယ္။ လူေတြဟာ ဘာမွမရွိတဲ့ ေလဟာနယ္ထဲမွာ လမ္းေလွ်ာက္ေနၾကပါတယ္။ force field ရဲ႕ ျပင္ပ အနီးတ၀ိုက္က လူေတြကက်ေတာ့ ေရထဲမွာ ေပၚေနတဲ့ သေဘၤာအရိပ္ကိုပဲ ေတြ႕ျမင္ရပါတယ္။ အေ၀းမွာ ရွိေနသူေတြကေတာ့ ဘာမွ မျမင္ရပါဘူး။ သေဘၤာကို ကိုယ္ေယာင္ေပ်ာက္ေနပါတယ္။


ဆိုး၀ါးလွတဲ့ ျဖစ္ရပ္ကေတာ့ force field ထဲမွာ ေရာက္ေနတဲ့ ေရတပ္သားတ၀က္ေက်ာ္ဟာ စိတ္ေဖာက္ျပန္ရူးသြပ္သြားပါတယ္။ တခ်ိဳ႕ကေတာ့ ေကာင္းသလိုလို ျဖစ္ေနေပမယ့္ သိပ္မၾကာခင္မွာပဲ ထူးဆန္းတာေတြ ျဖစ္ပြားလာပါေတာ့တယ္။ သူတို႕ေတြ ေအးခဲသြားၾကပါတယ္။ ျပီးေတာ့ ေပ်ာက္ကြယ္သြားၾကပါတယ္။


ဒီလိုျဖစ္သြားခဲ့ရင္ သူ႕ရဲ႕ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြက သူေပ်ာက္သြားတဲ့ေနရာကို မွတ္ထားျပီး၊ အေရျပားတခုခု (ဥပမာ- လက္၊ မ်က္ႏွာ) စတာေတြကို မွန္းျပီးကိုင္ၾကည့္ရပါတယ္။ ဒီေတာ့မွပဲ ဒီလူေတြက ကမၻာေျမေပၚကို ျပန္ေရာက္လာသလို ျဖစ္ပါတယ္။ အခ်ိန္မွီ မေရာက္ရင္ေတာ့ မီးခိုးလံုးေတြလို ေပါက္ကြဲလြင့္စင္သြားျပီး ထာ၀ရ ေပ်ာက္ကြယ္သြားပါတယ္။


(၁၃) ႏွစ္တာ ကာလျဖစ္တဲ့ ခုခ်ိန္မွာေတာ့ ဒါေတြကို ၾကံဳခဲ့ရတဲ့ ေရတပ္သားအခ်ိဳ႕ပဲ က်န္ခဲ့ပါတယ္။ အမ်ားစုကေတာ့ ရူးသြပ္ေနၾကပါတယ္။ တေယာက္က သူ႕ရဲ႕ မိန္းမ၊ ကေလးနဲ႕ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြ ေရွ႕မွာပဲ နံရံေတြထဲကို ေဖာက္၀င္ျပီး လမ္းေလွ်ာက္သြားတယ္လို႕ ဆိုပါတယ္။ ေနာက္ေတာ့ သူ႕ကို မေတြ႕ရေတာ့ပါဘူး။


တကယ္ေတာ့ Philadelphia စမ္းသပ္ခ်က္ဟာ ေအာင္ျမင္ခဲ့ပါတယ္။ လူေတြကိုပဲ ဆံုးရွံဳးခဲ့ရတာပါ။


Philadelphia မွာထုတ္တဲ့ သတင္းစာထဲက ဒါနဲ႕ ပတ္သက္တဲ့ သတင္းေတြကို ျပန္ျပီး ဆန္းစစ္ၾကည့္ေစလိုပါတယ္။ ဘားမွာ အရက္ေသာက္ရင္း ေပ်ာက္ကြယ္သြားတဲ့ ေရတပ္သားေတြအေၾကာင္းကိုလဲ သတင္းေထာက္ေတြက မွတ္တမ္းတင္ထားခဲ့ၾကပါတယ္။ ဘားဆိုင္က စားပြဲထိုး အလုပ္သမေတြဟာ သူတို႕ ျမင္ေတြ႕လိုက္ရတာနဲ႕ ပတ္သက္ျပီး စကားစမေဖာ္ႏိုင္ေလာက္ေအာင္ကို ထိတ္လန္႕ေၾကာက္ရြံ႕သြား ခဲ့ၾကပါေတာ့တယ္။


ေစာင့္ၾကည့္ေလ့လာေရးသေဘၤာျဖစ္တဲ့ SS Andrew Furnseth သေဘာၤေပၚက ေရတပ္သားေတြနဲ႕လဲ ျပန္လည္စံုစမ္းေလ့လာၾကည့္ပါ။ chief mate က Mowsley ဆိုသူ ျဖစ္ပါတယ္။ ေရတပ္သားတေယာက္အမည္ကေတာ့ Richard Price ျဖစ္ပါတယ္။


(လက္မွတ္ေရးထိုးထား)

Carl M Allen (Z416175)


PS:

() ဒီစမ္းသပ္ခ်က္ျပီးဆံုးသြားခ်ိန္မွာ ေရတပ္သားေတြ လံုး၀ေပ်ာက္ကြယ္သြားလိမ့္မယ္လို႕ ေရတပ္က ၾကိဳတင္ မသိခဲ့ပါဘူး။

() force field ကို အသံုးျပဳလိုက္ရင္ လူေတြ ေသဆံုးသြားႏိုင္တယ္ဆိုတာကို ေရတပ္က ၾကိဳတင္ မသိခဲ့ပါဘူး။

() ဘာေတြ ဘယ္လိုျဖစ္ကုန္တယ္ဆိုတာ ယေန႕ခ်ိန္ထိ ေရတပ္က မသိေသးပါဘူး။

() ေရတပ္သားေတြဟာ နံရံေတြကိုေတာင္ ေဖာက္ထြက္ေက်ာ္ျဖတ္သြားျပီး၊ ေပ်ာက္ကြယ္သြားႏိုင္တယ္ဆိုတာကို ေရတပ္က မသိခဲ့ပါဘူး။


အေၾကာင္းအရာတခုကိုလဲ ကၽြန္ေတာ္ေဖာ္ျပရဦးမယ္။ Philadelphia dock ကေန ေပ်ာက္ကြယ္သြားတဲ့ စစ္သေဘၤာၾကီးဟာ စကၠန္႕အနည္းငယ္အတြင္းမွာ Norfolk dock မွာ ျပန္ျပီး ေပၚလာခဲ့ပါတယ္။ ဒီလိုေပၚခဲ့တယ္ဆိုတာကို ေသခ်ာအတည္ျပဳႏိုင္ခဲ့ၾကပါတယ္။ ျပီးေတာ့ ေပ်ာက္ကြယ္သြားျပီး၊ Philadelphia dock မွာ ျပန္ေပၚလာခဲ့ျပန္ပါတယ္။ ဒါကိုလဲ သတင္းစာေတြမွာ ပါခဲ့ေပမယ့္ ဘယ္သတင္းစာေတြဆိုတာကိုေတာ့ ကၽြန္ေတာ္ မမွတ္မိေတာ့ပါဘူး။



Carlos Allende ရဲ႕ စာကို ဖတ္ရတာ အူေၾကာင္ေၾကာင္ႏိုင္လွပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ေသခ်ာစဥ္းစားၾကည့္ေလေလ၊ ဒီထဲမွာ အမွန္တရားအခ်ိဳ႕ ေပါင္းစပ္ပါ၀င္ေနမယ္ ဆိုတာကို ခံစားမိလာေလေလ ျဖစ္လာပါတယ္။


စာေရးသူက Philadelphia စမ္းသပ္ခ်က္ဟာ anti-gravity နဲ႕ ပတ္သက္တဲ့ စမ္းသပ္ခ်က္အေၾကာင္း ေျပာခဲ့ပါတယ္။ ဒါက အဖိုးေျပာျပတဲ့ အေၾကာင္းအရာေတြနဲ႕ တိုက္ဆိုင္ေနပါတယ္။ ျပီးေတာ့ invisibility project အေၾကာင္းလဲ ျဖစ္ေနပါတယ္။ ဒါနဲ႕ ပတ္သက္ျပီး တြက္ခ်က္မွဳေတြကို အဖိုးက တြက္ခ်က္ေပးခဲ့ရတာ ျဖစ္ပါတယ္။


ဒါေပမယ့္ သူေျပာျပထားတဲ့ ေရတပ္သားေတြနဲ႕ ပတ္သက္ျပီး ျဖစ္ပြားခဲ့တာေတြကေတာ့ ကၽြန္မအတြက္ အသစ္အဆန္းေတြ ျဖစ္ေနပါတယ္။


ေဒါက္တာ Jessup ဆီကို ေရာက္ရွိခဲ့တဲ့ ဒီစာကိုသာ ကၽြန္မယံုၾကည္မယ္ဆိုရင္ေတာ့ ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ ေဘးထြက္ဆိုးက်ိဳးေတြက အလြန္ပဲ ေၾကာက္ဖို႕ေကာင္းတယ္လို႕ ဆိုရမလို ျဖစ္ေနပါတယ္။ ဒါကလဲ စစ္ၾကီးျပီးသြားတဲ့ေနာက္ပိုင္းမွာ Townsend Brown ရဲ႕ တီထြင္မွဳေတြက ေရတပ္က လိုက္လံတားဆီးခဲ့တဲ့ အေၾကာင္းအရာ ျဖစ္ႏိုင္ပါတယ္။


လူေတြ ေသသြားခဲ့တယ္။ လူေတြ ရူးသြပ္သြားခဲ့တယ္။ လူေတြ နံရံေတြျဖတ္ျပီး လမ္းေလွ်ာက္ခဲ့တယ္။ လူေတြ ေပ်ာက္ဆံုးသြားတယ္။ အဆိုးဆံုးကေတာ့ လူေတြ ေရခဲေတြျဖစ္သြားတယ္။ ေရခဲျဖစ္သြားသူေတြက အျမင္အာရံုကေန ေပ်ာက္ကြယ္သြားေပမယ့္ အဲဒီေနရာမွာတင္ ရွိေနၾကတယ္။ သူတို႕ေတြကို ျပန္ျမင္ရဖို႕က သူတို႕ ေရခဲျပီးေပ်ာက္ေနတဲ့ေနရာကိုသြားျပီး အေရျပားကို ထိေတြ႕ႏိုင္ဖို႕ ၾကိဳးစားရမယ္။ ဒီလိုမဟုတ္ရင္ မီးခိုးေတြနဲ႕ ေပါက္ကြဲလြင့္စင္သြားျပီး၊ ထာ၀ရ ေပ်ာက္ဆံုးသြားတယ္။


ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ အဖိုးရဲ႕ ညစာက အဆင္သင့္ျဖစ္ေနျပီမို႕ ဖိုင္ကို ကၽြန္မ ပိတ္လိုက္ပါတယ္။ အဖိုးက စားပြဲမွာ ကၽြန္မနဲ႕ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ထိုင္ျပီး၊ ခက္ရင္းကို ေကာက္ကိုင္ပါတယ္။ ကၽြန္မလဲ ဒီအတိုင္းလိုက္လုပ္မိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဘာလို႕လဲ မသိဘူး။ ကၽြန္မ စားခ်င္ေသာက္ခ်င္စိတ္ မရွိဘူးျဖစ္ေနတယ္။


အဖိုးရဲ႕ မ်က္လံုးေတြက မ်က္မွန္ရဲ႕ အထက္ကိုေက်ာ္ျပီး ကၽြန္မဆီေရာက္လာပါတယ္။


" အဖိုးဘာကို ဆိုလိုလဲဆိုတာ သိျပီမဟုတ္လား အဲလစ္။ Philadelphia စမ္းသပ္ခ်က္ကို စံုစမ္းရံုနဲ႕ေတာင္ အႏၱရာယ္ ရွိႏိုင္တယ္ ဆိုတာကိုေလ"


ကၽြန္မ ေခါင္းညိတ္လိုက္မိပါတယ္။ ကၽြန္မရဲ႕ နံဖူးေပၚမွာ အခ်ိန္အတန္ၾကာအထိ လက္၀ါးေတြကို ကပ္ထားလိုက္မိပါတယ္။ အျဖစ္အပ်က္ေတြကို ျပန္စဥ္းစားလိုက္မိတယ္။ အဖိုးကို ျပန္ၾကည့္မိခ်ိန္မွာေတာ့ ကၽြန္မရဲ႕ မ်က္ႏွာက ေလးေလးနက္နက္ ျဖစ္ေနပါလိမ့္မယ္။


" ဒါေပမယ့္ ကၽြန္မ ဆက္ျပီး ၾကိဳးစားခ်င္ေသးတယ္။ ဒီေနရာမွာတင္ ကၽြန္မ ရပ္မထားလိုက္ခ်င္ဘူး။ အဖိုးလဲ ဒါေတြအေၾကာင္းကို သိခ်င္ေနတယ္ဆိုတာ ေသခ်ာပါတယ္။ အဖိုးရဲ႕ တြက္ခ်က္ေပးလိုက္မွဳေတြဟာ ေနာက္ဆံုးမွာ ဘာေတြျဖစ္သြားခဲ့တယ္ဆိုတာ အဖိုးကိုယ္တိုင္ေတာင္ မသိလိုက္ရတာပဲ"


အဖိုးက ခဏျငိမ္ျပီး ေတြးေတာေနဟန္တူပါတယ္။ ျပီးေတာ့မွ


" မင္းဆက္လုပ္မယ္ဆိုရင္ specialist information ေတြ အတိုင္းအတာတခုအထိ လိုအပ္တယ္ေလ။ ဒါေတြကို ဘယ္လို ရေအာင္ လုပ္မလဲ"


အဖိုးစကားဆံုးေတာ့ ကၽြန္မလဲ အေတြးကမၻာထဲ နစ္ေမ်ာသြားျပန္ပါတယ္။


" ကၽြန္မရဲ႕ ကြန္ပ်ဴတာေတြကို ကမၻာ့ထိပ္တန္းတကၠသိုလ္ၾကီးေတြနဲ႕ ခ်ိတ္ဆက္တဲ့ နည္းလမ္းရွိတယ္။ ဒါကို ကြန္ယက္ခ်ိတ္ဆက္မွဳ (Network) လို႕ ေခၚတယ္။ တယ္လီဖုန္းလိုင္းေတြကေန တဆင့္ အလုပ္လုပ္တာ"


ကၽြန္မေျပာေနတာကို ရပ္တန္႕လိုက္ပါတယ္။ ျပီးေတာ့မွ အသံကို ႏွိမ့္ျပီး


" ကၽြန္မၾကားတာကေတာ့ အစိုးရဖိုင္ေတြကိုေတာ့ အဲဒီကေနတဆင့္ ျဖတ္ျပီးေဖာက္ယူလို႕ ရတယ္တဲ့"


အဖိုးက သက္ျပင္းခ်လိုက္ပါတယ္။


" ဒါေပမယ့္ ဘယ္လိုလုပ္ရမယ္ဆိုတာ မင္းမသိဘူး မဟုတ္လား။ ျပီးေတာ့ ဒါက ေကာင္းတဲ့ အိုင္ဒီယာလို႕ေတာ့ အဖိုး မထင္ဘူး။ ဘယ္လို အဆံုးသတ္သြားႏိုင္တယ္ဆိုတာ မင္းမသိပါဘူး"


အဖိုးရဲ႕ စိတ္ေတြက သိခ်င္စိတ္နဲ႕ hornet's nest ကို ေမႊသလို ျဖစ္သြားမွာ စိုးရိမ္စိတ္တို႕အၾကားမွာ ေရာက္ေနတယ္လို႕ ကၽြန္မ ခံစားလိုက္ရပါတယ္။


"ကၽြန္မေလ့လာမွာေပါ့။ ကၽြန္မတို႕ လုပ္ႏိုင္ပါတယ္ အဖိုးရဲ႕။ ဘာေတြျဖစ္ခဲ့တယ္ဆိုတာကို ကၽြန္မတို႕ ရွာေဖြၾကမယ္ေလ"


"မဟုတ္ရင္လဲေထာင္နံရံေတြထဲမွာ အဆံုးသြားမယ္"


အဖိုးက ဆက္ေျပာပါတယ္။

" မဟုတ္ရင္လဲ အစိုးရေအးဂ်င့္ေတြက တေန႕ေန႕မွာ ေရာက္လာလိမ့္မယ္"


" ဘာဂရုစိုက္စရာလဲ။ ဒီ risk ကို ကၽြန္မယူမယ္ေလ"


အဖိုးက ပန္းကန္ထဲက အစားအစာေတြကို ေရႊ႕တြန္းေနပါတယ္။


"သူတို႕ေတြက ေန႕ဘက္မွာ လာၾကတာမဟုတ္ဘူး။ နံနက္ေလးနာရီေလာက္မွာမွ လာတတ္ၾကတာ။ ဒီအခ်ိန္က လူတေယာက္အတြက္ အားအနည္းဆံုးျဖစ္ေနခ်ိန္ေလ"


ဒီအခ်ိန္မွာေတာ့ အဖိုးက ဒီစံုစမ္းေလ့လာမွဳေတြထဲမွာ မပါခ်င္ေတာ့ဘူးဆိုတာကို ကၽြန္မ ရိပ္မိသြားပါတယ္။ ကၽြန္မကေတာ့ အဖိုးကို အတြင္းက်က် ပါေစခ်င္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူက ဘာဒုကၡမွ မေရာက္ခ်င္ဘူးဆိုတာကို ရွင္းရွင္းလင္းလင္း ေျပာေနပါတယ္။ ဒါကို ကၽြန္မေလးစားရပါတယ္။


ဒါေပမယ့္ ကၽြန္မစဥ္းစားတာကေတာ့ အဖိုးနဲ႕ မတူပါဘူး။ လူငယ္တေယာက္ရဲ႕ arrogance ျဖစ္မွဳလဲ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ ကၽြန္မဆံုးျဖတ္ျပီးရင္ ဘာအရာကမွ ကၽြန္မကို တားဆီးႏိုင္စြမ္း မရွိပါဘူး။ ျပီးေတာ့ ကၽြန္မက အသက္ ဆယ့္ေျခာက္ႏွစ္ရွိျပီေလ။ ဘ၀မွာ ကၽြန္မ ဘာကို လိုခ်င္လဲဆိုတာ ကၽြန္မ သိတာေပါ့။ Brown, Jessup, Ladenburg, Einstein တို႕ လိုခ်င္ခဲ့တဲ့အရာေတြနဲ႕ အတူတူပါပဲ။ အဲဒါက ဘာလဲဆိုေတာ့

Knowledge



(ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္)


ေရးသားသူ- Terry Deary

စာအုပ္အမည္- The Philadelphia Experiment

စာအုပ္ထုတ္ေ၀သည့္ႏွစ္- (၁၉၉၆) ခုႏွစ္

စာအုပ္အမ်ဳိးအစား- လူငယ္စာေပ


ဘာသာျပန္သူ – ခင္မမမ်ဳိး (၀၈၊ ၀၄၊ ၂၀၁၂)